Вокруг света 1964-12, страница 54

Вокруг света 1964-12, страница 54

m

■ I охоже было, что вихрь, который вырвался через I I трубу из «Селены», унес с собой не только за-KJU стоявшийся воздух. Вспоминая первые часы после катастрофы, коммодор Ханстен мысленно отметил, что, когда прошел первоначальный шок, на корабле временами царило какое-то взвинченное, даже несколько истерическое настроение. В своих стараниях поднять дух они порой сбивались на нарочитое веселье и чуть ли не детские потехи

Теперь это позади, и нетрудно понять почему. Дело не только в том, что спасатели близко: встреча лицом к лицу со смертью изменяет человека. Трусость и эгоизм осыпались, как окалина; пришла спокойная твердость духа.

Коммодор был настолько уверен в успешном исходе спасательной операции, что уже думал о предстоящем расставании. Конечно, всякое может случиться, но, похоже, они застрахованы от неожиданностей.

Питание у них наладилось с тех пор, как по трубам вниз посыпались цилиндры с продовольствием. Конечно, им и без того не грозила голодная смерть, но стол был одно время несколько однообразным, а воды и вовсе не хватало. Теперь-то все цистерны полны, сотни литров в запасе.

Странно, что осмотрительный коммодор Ханстен ни разу не спросил себя, куда подевалась вся вода из цистерн «Селены». Разумеется, голова его была занята более неотложными делами. И все-таки он должен был насторожиться, видя, сколько воды пришлось забрать на борт. Коммодор задумался над этим только тогда, когда уже было поздно.

Не меньше его были повинны в недосмотре Пат

Харрис и главный инженер АРТУР КЛАРК Лоуренс. Блестящий план, отличное выполнение, и всего лишь одна трещинка. А больше и не надо...

Инженерное управление Эртсайда продолжало работать с полной нагрузкой, но отчаянная гонка с часовой стрелкой прекратилась. Теперь время позволяло изготовить макеты пылехода, погрузить их в море у Порт-Рориса и испытать различные варианты завершающей операции.

Теперь Лоуренс решил поделиться планами с общественностью, и Морис Спенсер был только рад оказать ему содействие. Он давно ждал этого случая.

Главный инженер Лоуренс стоял в скафандре на краю плота, опираясь на небольшой подъемный кран. Под стрелой крана висел широкий, открытый с обеих сторон бетонный цилиндр — первая секция колодца, который должен был пронизать лунную пыль.

— Тщательно все взвесив, — сказал Лоуренс далекой телекамере (хотя слова его были в первую очередь обращены к людям, погребенным на глубине пятнадцати метров под плотом), — мы решили, что это будет лучшее решение. Этот цилиндр — часть кессона. Под действием собственного веса он легко погрузится, заостренная нижняя кромка войдет в пыль, как нож в масло. Составим несколько секций и так доберемся до пылехода. Когда нижняя секция станет на его крышу, можно выбирать пыль. Получится ко-лодец-шахта, соединяющая нас с «Селеной». Потом надо накрыть колодец одним из наших герметических йглу, чтобы можно было пробивать крышу пылехода, не опасаясь потери воздуха. Думаю... надеюсь, что все это будет не так уж сложно...

Главный поднял руку, сигналя крановщику.

— Майна!

Четырехметровый цилиндр начал медленно уходить

ЛУННАЯ ПЫУ1Ь

Научно-фантастический роман

Рисунки А. ГУСЕВА

Окончание. Начало в № 8—11.

48