Вокруг света 1965-06, страница 63

Вокруг света 1965-06, страница 63

ся что-то еще, до сих пор нам совершенно неизвестное.

— Вам кажется, что она о чем-то умалчивает?

— Да.

— Хочет кого-то выгородить?

Пуаро решительно потряс головой.

— Нет, и еще раз нет. Я убежден, что в этом смысле она была совершенно искренна. Обо всем, что касается покушений, она нам рассказала. Но есть что-то другое, по ее мнению, не относящееся к делу. И вот об этом-то мне и хотелось бы узнать. Ибо я, Эркюль Пуаро, могу увидеть связь там, где мисс Бакли ее не видит. Здесь обязательно должен быть какой-то фактор, от меня ускользнувший. Какой?

— Узнаете, — утешил я его.

— Если только не будет слишком поздно, — сказал он хмуро.

МИСТЕР И МИССИС КРОФТ

Вечером в отеле танцевали. Мисс Бакли, обедавшая здесь с друзьями, весело помахала нам рукой.

— Очаровательный чертенок, — заметил я.

— И как не похожа на подругу, — проговорил Пуаро.

Фредерика Райе была в белом. Она танцевала вяло, с томной грацией, которая резко контрастировала с оживленностью Ник.

— Необыкновенно хороша, — сказал вдруг Пуаро.

— Наша Ник?

— Нет, та, вторая. Что она таит в себе? Добро? Зло? Или просто несчастна? Возможно, за этой маской вообще ничего нет. Одно бесспорно, это женщина...

К моему удивлению, он встал. Ник танцевала с Джорджем Челленджером. Фредерика и Лазарус, только что кончившие танцевать, сели за столик. Немного погодя Лазарус встал и вышел. Миссис Райе сидела теперь одна. Пуаро направился прямо к ней. Я последовал за ним.

Он начал сразу, без обиняков.

— Разрешите? — Положил руку на спинку стула и тут же сел. — Мне очень нужно поговорить с вами, пока ваша подруга танцует.

— Да? — Ее голос прозвучал холодно, безразлично.

— Не знаю, рассказывала ли вам ваша приятельница. Если нет, то расскажу я. Сегодня кто-то пытался ее убить.

В ее широко раскрытых глазах отразились ужас и изумление, огромные черные зрачки стали еще больше.

— Как «убить»?

— Кто-то выстрелил в мадемуазель Бакли здесь, в парке.

Она вдруг улыбнулась снисходительно и недоверчиво.

— Это вам Ник сказала?

— Нет, мадам. Случилось так, что я сам был свидетелем. Вот пуля.

Он протянул ей пулю, и женщина слегка отстранилась.

— Вы сами видите, что это не фантазия мадемуазель. Мало того, в последнее время произошло несколько очень странных случаев. Вы, конечно, слышали... Хотя нет. Ведь вы приехали только вчера?

— Да... вчера.

— Л перед этим гостили, кажется, у каких-то друзей? В Тэвистоке, если не ошибаюсь.

— Да.

— Интересно, как их зовут, ваших друзей?

Она подняла брови.

— А почему я, собственно, должна вам говорить? — холод но спросила она.

— О, тысяча извинений, мадам. — Пуаро разом превратился в олицетворенное простодушие и наивное удивле-

- Мне почему-то пришло в голову, что, может быть, вы встретили там и моих друзей — у меня ведь тоже есть друзья в Тэвистоке, их фамилия Бакенен.

— Не помню таких. Едва ли я их встречала. — Ее ответ прозвучал вполне дружелюбно. — Впрочем, довольно толковать о посторонних людях. Вернемся лучше к Ник. Так кто же в нее стрелял? И почему?

— Кто, я пока еще не выяснил, — ответил Пуаро.— Но я это узнаю. О, непременно. Я, видите ли, сыщик. Меня зовут Эркюль Пуаро.

— Прославлен н о е имя.

— Вы слишком любезны.

— Как вы считаете, что я должна делать? — медленно проговорила она.

— Беречь вашу подругу, мадам, — ответил Пуаро.

— Хорошо.

Он встал, торопливо поклонился, и мы вернулись к своему столику.

— Не слишком ли вы раскрываете карты, Пуаро? — заметил я.

— А что мне оставалось делать? Я должен был использовать все шансы. Во всяком случае, одно мы выяснили: миссис Райе не была в Тэвистоке. Где она была? Со временем узнаем. Ничто не утаится от Эркюля Пуаро. Смотрите-ка, красавчик Лазарус вернулся. Она рассказывает ему. Он смотрит на нас. А он не глуп, этот тип. Вы обратили внимание на форму его черепа? Ах, если бы я только знал...

Ник поравнялась с нашим столиком. Оставив партнера, она подлетела к нам, словно яркая птичка.

— Последний танец перед смертью, — ла она.

— Новое муазель?

радостно сообщк-ощущение, маде-

61