Вокруг света 1966-05, страница 21

Вокруг света 1966-05, страница 21

— Смотрите, на дереве рябчик, — шепнул мне рядом сидящий Валерка.

Капитан услышал, на секунду повернул вспотевшее лицо, устало сказал:

— Иди в машинное отделение...

За сегодняшний день многое

переместилось в моем сознании, Тысячи километров, проделанные мной от Москвы до Красноярска, весь путь от Красноярска с его порогами, шиверами, да и многое другое — все как-то сжалось, сократилось в нечто незначительное по сравнению с длиной корпуса, отделяющей нас от спокойной воды, от победы.

Глядя на капитана, я не терял надежды, что мы все-таки прорвемся и я буду оглядываться на уплывающую сосну.

Вдруг судно как будто срывается с буксира: нас начинает относить назад. Оказывается, забарахлил топливный насос. Обороты одного из двигателей падают. В боковых окнах появляются оставленные позади деревья. Никто их не считает. Пока мы перебираемся на середину реки, на слив, поднимается пурга, а через пять-десять минут — солнце, и как будто ничего не было. Небо голубое, чистое..

Судно несло течением, а машины поддерживали управляемость; мы возвращались задним ходом.

Идти кормой можно было лишь по линии слива, малейшая ошибка — и руль сбит. Ноги чувствовали, как длинная полоса течения то всасывает корпус судна, то резко отпускает...

Скоро мы уже подходили к базе. Вконец усталый капитан, проходя мимо меня, сказал:

— Хватит... Пойду на курсы пчеловодов.

Наконец «Керчь» медленно и как-то устало вошла в базу. С «СТ», свесившись через борт, какой-то промасленный моторист прокричал:

— А мы все ждали, когда на воде появятся круги с надписью «Керчь»!

Шутки шутками, а все отлично понимали, что идти по порогу задним ходом не так-то просто.

На ужин к нам на «Керчь» пришел капитан-наставник Виктор Андреевич Нехорошко.

Ему повезло, обед был особенный. Уха из свежего сига, головы и хвосты подали отдельно. На второе — жареный налим с жареной картошкой.

— Да, уха ничего, а дела как? — спросил капитан-наставник.

— Пытались, не прошли, — ответил капитан.

Он ни слова не сказал о том, чего стоила эта попытка. Он просто сказал «не прошли».

После обеда капитан пригласил меня и «дедусю» к себе в каюту. Мы выпили, поговорили. Разговор перешел на Большой порог, не-пройденный, непобежденный...

— А может, зря пошли, не дожидаясь буксира? — спросил «дед».

— Не зря, — замотал головой капитан. — Это было действие, а оно всегда лучше ожидания. Вы заметили, как изменила эта пара часов самых наших трудных людей, к примеру, Бориса? К тому же шанс пройти все-таки был^ Ну, а сами вы жалеете, что участвовали в этой попытке?

— Нет, пожалуй, — сказал «дед». — Это напомнило мне один случай...

После этого, естественно, последовали новые воспоминания о войне...

На следующее утро все шло гладко: буксировщик забрал последний «СТ» и велел «Керчи», то есть нам, двигаться следом.

Сто-двести метров на буксире, и грозный Большой порог позади, мы вышли к спокойной и тихой воде.

Жизнь на корабле опять пошла

размеренно. Каждый занимался своим делом.

Капитан был в рубке. Когда я вошел, он улыбался. Капитан подождал, когда я подойду ближе, и, не переставая улыбаться, сказал:

— Продаю сюжет...

Я жду, когда он продолжит, но он молчит, только щелкает руль, «перекладываемый» им то вправо, то влево. Наконец он повторяет:

— Продаю сюжет...

Если я промолчу, то последует шутка. Я это знаю и говорю:

— Спасибо, но он мне не нужен.

— Интересно, интересно... Почему?

— Я просто где-нибудь упомяну о том, как один капитан собрался на курсы пчеловодов и не пошел. Этого, по-моему, вполне достаточно.

Капитан вдруг перестал улыбаться, взглянул на меня и серьезно ответил.

— Да. Пчелы не скоро.

Мы разные люди, по-разному складываются наши судьбы, но у каждого есть свои «большие пороги», и их надо пройти. И даже если не пройдешь с первого раза — все равно они на пользу. Они объединяют нас. Прав капитан: «порогов» впереди еще много, и потому «пчелы не скоро».

ГЛИНЯНЫЙ ГОРОД ЧАН-ЧАН

<i ред тем как пришли в долину инки, здесь был

S могущественный правитель по имени Чимо. Он совер-

\ шал великие дела. Выиграл много сражений. Воздвиг

^ здания, величие которых не померкло даже со време-

\ нем. Когда короли инков стали хозяевами этих мест, они высоко оценили долину Чимо, приказав устроить

S там дома для гостей и развлечений», — так испан-

\ ский историк Педро Сазар де Леон писал в 1548 го-

\ ду о Чан-Чан, одном из интересных памятников про-

^ шлого Южной Америки Чан-Чан называют самым большим глиняным городом в мире — здесь жило

S 250 тысяч человек

} Хорошо сохранившийся в сухом климате, этот город

S и сейчас поражает красотой своих барельефов, кото-

\ рые покрывают храмы, дворцы и дома. К услугам

!j горожан были такие удобства, как сложная водопро-

!> водная система и хитроумные устройства для венти-

S ляции в жилых помещениях.

S Сейчас ученые восстанавливают былое великолепие,

\ этого города, создавая своеобразный музей-заповед-

£ ник. Для туристов и студентов планируется устроить

!> археологический парк, информационный центр и ма-

\ MI ТСрГ! ]М стерские, где желающие смогут обучиться ремеслам

t IVIU^IZ/IJItI некогда жившего здесь народа.

2*

19