Вокруг света 1967-05, страница 63

Вокруг света 1967-05, страница 63

должность секретаря, откроет двери посольства, учреждений ЮНЕСКО. На естественном факультете считают, что девушки не знают равных в лабораторных исследованиях. На факультете права оттачивают мастерство будущие адвокатессы. Девушки в Париже, как и в Лондоне или в Нью-Йорке, испытывают жгучую потребность в моральной и материальной независимости.

Беседую с четырьмя подругами; все — хорошенькие, в коротеньких пальто или твидовых куртках, под мышкой — папки, набитые книгами. Когда они идут по тротуару своим легким шагом, невольно видишь в них победительниц.

— Что читаете?

— Декарт, Валери, Бальзак, Сартр...

— Кино?

— Все меньше и меньше... Особый интерес к старым лентам — Чарли Чаплин, «Броненосец «Потемкин»... По вечерам, если есть время и деньги, — театр, балет... Наше поколение не бегает за новым ради нового.

Я привожу им строки Валери: «Ничто не старится так быстро, как новизна».

— Кто «финансирует» ваши занятия?

— У одних — родители... Иногда стипендия... А я учу латыни мальчишек, которым она наскучила так же, как и мне...

— Вы не боитесь при такой дороговизне жизни, к тому же не имея квартиры, рано обзаводиться семьей?

Сены через двор Лувра, буквально переполняется красотами этого пути. Пусть она даже не думает о них, не замечает; они всегда были здесь, как и во времена ее матери, ее бабки. И этот врожденный вкус становится большой силой. «Во Франции обладать вкусом — это больше, чем быть наделенным умом», — утверждал Бальзак. Добавим лишь, что мы ценим вкус как одно из проявлений ума.

«Острее, чем в Париже, не сыщешь языка», — пел Вийон Женщина Парижа по-прежнему владеет тайной живого, легкого разговора, чуть сентиментального, чуть ироничного.

Во времена Гюго женщины Латинского квартала

были в основном гризетки — веселые, бездумные и ласковые иодруги студентов. Сейчас во дворе Сорбонны, в кафе на бульваре Сен-Мишель и на улице дэз Эколь перед книжными развалами среди прохожих, листающих серьезные журналы, девушек так же много, как и молодых людей.

Почему идут они в университеты? Потому что им нравится ученье, но главное, конечно, потому, что женщина сейчас должна иметь профессию. Одни готовятся преподавать; другие врачевать; третьи рассчитывают, что диплом переводчика английского или испанского языка даст им

СТУДЕНТКИ. Латинский квартал, описанный — Да, это трудно, — отвечает Жаклин, медич-Гюго в «Отверженных», Сорбонна, какой мы ее зна- ка — И все же большинство из нас бросается вали в нашей молодости, больше не существуют очертя голову в счастье.

61