Вокруг света 1967-12, страница 63немедленно бросился бы на шофера и попытался бы придушить его. В Италии поднялся бы страшный гвалт, отзвуки которого были бы слышны на всем пространстве от Милана до Сицилии. Даже в спокойной, невозмутимой, на редкость дисциплинированной Англии и то неизбежно последовал бы обмен мнениями отнюдь не дружеского характера. А здесь, в бурлящей южной стране, населенной горячими, темпераментными людьми, ни пешеход, едва не распрощавшийся с жизнью, ни обидчик-водитель не обратили на случившееся ни малейшего внимания. В тот момент я не сумел оценить этот факт в полной мере, однако вскоре я понял, что нахожусь в стране, где люди, похоже, не ведают понятия «злоба» (в нашем понимании этого слова). И правда, в самых неожиданных местах вы сталкиваетесь с очаровательной учтивостью. Вы садитесь в автобус или трамвай, обращаетесь к кондуктору за билетом, и он вдруг заявляет, что за вас уже уплатили. Вы в недоумении начинаете оглядываться по сторонам и, наконец, замечаете расплывшееся в сердечной улыбке лицо парикмахера, у которого вы однажды брились, или знакомого продавца из мясной лавки. Он первым увидел вас и тут же заплатил за ваш билет. Как-то раз знакомый книгоиздатель повел меня по своему оф-фису, знакомя с сотрудниками издательства. Я всем пожал руку, не исключая и мальчика-рассыльного, прелестного, счастливо улыбающегося негритенка лет один-надцати-двенадцати. Немного позже мы с владельцем издательства отправились в ближайшее кафе выпить по чашечке черного кофе. Когда же мой приятель захотел расплатиться, официант объявил ему, что все уже в порядке — за нас заплатили. И тут же мы увидели белозубую улыбку негритенка-рассыльного: очевидно, именно он был в роли угощающего. — Как это мило с его стороны, — обратился я к приятелю,— но ведь мы, конечно, не позволим ему платить за нас? Он, наверное, беден, ему такое угощение просто не по карману. — Он славный парнишка, — задумчиво откликнулся приятель, — и широкая душа. Таковы все ка-риоки, которые, как вам должно быть известно, являются коренными жителями Кио. Разумеется, он беден. Уж это я знаю наверняка: ведь плачу ему я... И тем не менее лучше принять от него угощение. Он стряхнул пепел с сигары и продолжал: — Потому что если отказаться, "*тот славный добрый мальчуган однажды возьмет да и воткнет мне под ребро нож. Он помолчал немного и добавил так же задумчиво: — И пожалуй, сделает это именно сегодня, а не завтра. — А я думал, здесь не ведают злобы, — пробормотал я. — Конечно, так оно и есть. Никакой злобы. Это будет простым соблюдением этикета. Один мой лондонский знакомый, прибыв в Рио-де-Жанейро, зашел в обувной магазин, чтобы купить пару шнурков для ботинок. Продавец опустился перед ним на колени, снял его ботинки, вдел в них шнурки и вновь надел ботинки, причем все --это стоя в той же коленопреклоненной позе. Когда же англичанин спросил, |