Вокруг света 1968-02, страница 19

Вокруг света 1968-02, страница 19

О, «Святая земельная реформа», обратись к святому Мартину, подели землю, но не брось народу ее просто, как клок тряпья, а дай ему еще и кооперативы!..

И вы, «Двадцать четыре рыцаря букв», примитесь за алфавит и защитите детей! Ваша служба неотложна в Байе, названной Байей всех святых, которых ей все еще не хватает.

В Байе свой собственный календарь. Февраль принадлежит Великой матери вод, а июнь — Маиеу.

Злопыхатели скажут, что Байя празднует ежедневно; но они путают сердца жителей Байи с ее

календарем.

Второе воскресенье января — праздник, и он начинается уже в четверг. И как только в воскресенье он проходит, в понедельник наступает другой, уже на окраине. «Светский праздник», — брюзжит святоша.

Но Байе незнакомы церковные праздники, которые не были бы светскими. Когда пастор в Пальмовое воскресенье освящает пальмы, собираются не только верующие — ведь из пальмы шьют одежду и делают шляпы.

И когда в страстную субботу начинают звонить колокола, тогда кричат разносчики, кухарка барабанит ковшом по кастрюле, владельцы автомобилей сигналят, а кто-то лупит осла, пока и тот не подключит свое «иа-иа» в прославление воскресения. Включены все звонки, в гавани воют сирены судов и голосят краны.

День полон забот

Новый год начинается на воде. Основателями города были мореплаватели, их многочисленные потомки — рыбаки. Когда они тянут сеть, запевает рулевой: «Я пришел один из Луанды», и «сор вторит: «Я пришел один из Луанды», хотя хор многоголосен.

У этих рыбаков долгое время не было лодок. Они связывали и сколачивали стволы и водружали парус над плотом, называемым ими «жангада». Легко смастерить такой сувенир, но для моря он требует три пары мужских рук.

А что за карнавал на улицах! У буржуазии свой бал, и в семьях свои балы, и в их карнавальном клубе есть все, что захочешь, даже ряженые. Но улица выдумала свои карнавалы — там меняют не только платье, но и пол: парни наряжаются в девушек, мужчины — в женщин, старики — в старух. Навстречу им — стаи женщин в мужских одеждах. Не травести, но языческие сатурналии! Карнавал, да здравствует плоть!

Байя проводит свои праздники с великолепной режиссурой и с пестрыми инсценировками. Вот наряжают ребенка императором, и он слушает мессу на троне, а после отправляется к форту святого Антония, нынешней городской тюрьме, и там дарует одному из заключенных свободу. И тот выходит к тем, кто на воле, но все-таки не свободен.

Там, где господствует нищета, праздники в изобилии...

Перевел с немецкого В. КУПРИЯНОВ