Вокруг света 1968-10, страница 41Арлетт. — Здесь слишком холодно, чтобы играть. — Я слышу, — сказала Би, смеясь. — Ма говорит о Фа, Ма не говорит о Би. — Я люблю тебя, Би, — сказала Арлетт. — Ма забывает Би, — сказала Би, и в свете фонаря лукавый огонек блеснул в ее глазах. Фа не говорил больше ничего. Положив голову на валик лодки, он зажмурил глаза, блаженно ощущая прикосновение руки Арлетт. — Би, — сказал Севилла, — объясни мне. Ты не забыла язык людей. — Когда никто не слушал, мы с Фа говорили. Мы не хотим забывать. — Почему? Раз вы не хотели больше говорить с людьми. — Чтобы сохранить. А также, — добавила она сразу же, — чтобы научить детей. Севилла осторожно взял из кармана своей куртки маленький магнитофон на батарейках, соединил контакты и вынул микрофон. Странная логика. Человек — дурное существо, но его язык остается хорошим, если не использовать его для общения с людьми: приобретение, имеющее ценность само по себе, вещь, которую надо сохранить и даже передать потомству, своего рода социальное преимущество, обладанием которым Би, кстати, хвастала накануне перед Дэзи. — Би, — сказал Севилла, — ты любишь Па и Ма? — Да. — А других людей? — Нет. Другие люди нехорошие. — Почему? Что они сделали? — спросил он, наклоняясь к Би. — Они лгут. Они убивают. «Великолепное резюме, — подумал Севилла. — Вся история человечества в четырех словах». — Как они лгут? — сказал Севилла. Фа повернул голову и посмотрел на него. — Вначале с Ба это было забавно. Но после самолета они лгут, они убивают. Даже нас они пытались убить. — Объясни, Би, — попросил Севилла. — Нет, я! — возбужденно воскликнул Фа. — Вначале вместе с Ба они надевают на нас ремни. На ремнях — мина. Они показывают старый пустой корабль далеко, очень далеко. Около корабля мы ныряем, подходим под самое дно, поворачиваемся на бок, мина идет на корабль. — Погоди, Фа, не так быстро. Соприкоснувшись с кораблем, мина высвобождается из ремней и пристает к кораблю? — Да. Как ракушка к скале. — А ты, что ты затем делаешь? — Я плыву. Далеко. Далеко. — Я тоже, — сказала Би. — У меня тоже ремни и мина. Моя мина тоже идет на корабль. Я тоже плыву к Фа. Би рассмеялась. — Почему ты смеешься? — Вначале Ба говорит: «Би плывет положить мину». Но я говорю: «Нет». Я говорю: — «Вместе с Фа, или я не поплыву». — «Тогда Фа один», — говорит Ба. «Вместе с Би, или я не поплыву», — говорит Фа. Люди очень сердятся. Они говорят: «Би в один бассейн, Фа в другой». Тогда я больше не ем. И Фа тоже. Два дня, и люди уступают. — Фа, — сказал Севилла, — в какое место на дне корабля ты поместишь мину? — Посередине. — А ты, Би? — Посередине. Рядом с миной Фа. Очевидно, вторая мина холостая. Она потребовалась лишь для того, чтобы удовлетворить желание дельфинов не расставаться. — А потом? — спросил Севилла. — Мы плывем и плывем. А корабль делает «буф!». Очень громко, как вчера ночью. Другой день Ба говорит: «Вы видите корабль, догоните его». И корабль плывет быстро, очень быстро, но Би и я, мы его догоняем, мы приставляем мину и возвращаемся. — И корабль взрывается? — Нет, когда мы догоняем, нет. — Почему, как ты думаешь? — Потому что на нем есть люди. — А потом что еще? — Каждый день, — сказала Би, — устраивают гонки между лодкой с двумя большими моторами и нами. Лодка плывет быстро, очень быстро, быстрее, чем все корабли. Фа торжественно вставил. — Но мы побеждаем. Люди на лодке очень довольны. Они кричат. Они свистят. — На другой день, — говорит Би, — подводная лодка. Нас берет подводная лодка и отводит в море, далеко от берегов. Ба говорит: плывите час в южном направлении, а потом возвращайтесь в лодку. — Как вы узнаете, что вы проплыли час? — Мы знаем. Мы выучили. По ловина длинного пути — полчаса. Длинный путь — час. Два раза длинный путь: два часа. — И вы находите подводную лодку? — Всегда. — Каким образом? — Ба тоже хочет знать как. Мы пробуем воду. — Иногда, — сказал Фа, — нам велят искать не подводную лодку, а базу. Это труднее. — Почему? — Нужно хорошо знать берега вокруг базы. — Когда ты не видишь земли, как ты узнаешь, где она? — По вкусу воды. — А когда ты видишь землю, что ты делаешь, чтобы найти базу? — Мне помогает сонар. А ближе — глаза. На первом месте — вкус. Потом — ухо. Потом — глаз. От него меньше всего пользы. — А ночью ты тоже находишь базу? — Да, но предварительно я долго плаваю около базы, прислушиваясь к сонару. Надо хорошо знать берег. ...Собрать с помощью сонара, плавая во всех направлениях, сведения обо всех особых приметах на морском дне, зарегистрировать эти тысячи примет в своей великолепной памяти и иметь их всегда перед собой с величайшей точностью, когда плывешь, не ориентируясь по видимым предметам! Но для Фа и Би это совсем просто. — Хорошо, — сказал Севилла,— Вернемся к самолету. — Большое путешествие, — сказала Би. — Как вы его проделали? — На носилках. Мне жарко. Я очень сухая, я мучаюсь. Фа тоже. Ба укутывает нас мокрыми простынями. После самолета — база. Я плаваю на базе, и я плаваю вокруг базы. Но немного. Фа со мною. — А потом? Здесь вмешался Фа: — Ба нас везет на лодке, меня и Би. Ба говорит: «Вас ждет подводная лодка. Вы поплывете на подводной лодке. Я нет. Один человек вам скажет: сделайте то-то и то-то, и вы сделаете». Я говорю Ба: «Почему ты не плывешь с нами?» Он говорит: «Такой приказ». — Какой был вид у Ба, когда он говорил это? — Нерадостный. Мы долго плывем в его лодке. 39 |