Вокруг света 1968-11, страница 72

Вокруг света 1968-11, страница 72

регами горловины бухты Тинде. Всю ночь они чистили оружие и готовились сами, приводя себя в порядок со скрытой обреченностью в каждом движении. Не отрывая глаз от моря, они тревожно ждали, кто первым увидит корабль. Следили за морем воспаленными глазами, чувствуя, как пересохло в глотке, проводя языком по нёбу, клацая зубами. Что-то будет, что-то будет, господи Иисусе, господи Иисусе!..

В это утро майор, под командой которого было три роты в Тинде, написал установку на предстоящий бой. И теперь им читали ее вслух:

Японцы атаковали Отей в 6.23 силами флотилии бронированных барж. Согласно донесению половина барж направилась к Тинде. Остров Аналоу окружен с этой стороны непроходимыми рифами. Единственно возможными пунктами высадки десанта являются Хансон-Бич, Отей и Тинде. Поскольку они уже подвергли атакам первые два пункта, можно не сомневаться, что сюда будет нанесен очередной удар...

— Однажды познакомился я с одной бабенкой — дело было дома, в Олбани. Она мне говорит: «Знаю я таких, как ты, приятель, здесь их тысячи». Тогда я ей говорю: «Раз уж ты, сестричка, ловко так считаешь, подойди сюда: посчитаем вместе. Может, ошиблась счетом?» — «Не смеши ты меня, — говорит. — Трепло». — «Знаешь, милая, — говорю я, — я такого никакой бабе не позволю. Одну такую я так рассмешил, что ее потом доктора отхаживали». Ну, тогда она малость попроще стала, но... до дела еще далеко... Когда же, черт бы их всех побрал, они, наконец, покажутся?!.

...Мы защищаем один остров из длинной цепочки таких же островов. Японцы не считают этот остров настолько важным, чтобы посылать сюда единицы военно-морского флота. А мы докажем им, что они ошибаются. Флотилия японских самоходных барж продвигается от острова к острову. Если мы их остановим, им придется изменить свои наступательные планы. Контроль над всей цепью островов зависит от контроля над каждым островом. Контроль над этим островом в руках тех, кто контролирует прибрежное шоссе, которое проходит вдоль северного побережья острова, соединяя Хан-сон-Бич, Отей и Тинде. Мы должны удерживать в своих руках город, но, что еще важнее, должны сохранить контроль над прибрежным шоссе...

— Кино такое есть, там еще Джимми Кэгни играет, кажется. Его в городе показывали — смотрел Т Я то сам видел его в Стрэнде, в Нью-Йорке. У них там джаз-банд... не помню, как он назывался, а вот певицу, которая с ними пела, до сих пор помню. Да, так кино это про войну, только во Франции. Тогда, известное дело, не воевали на маленьких островах. Ну, и малый, которого Джимми Кэгни играет, в штаны наклал. Я, как увидел, чуть в кресле не подпрыгнул. Ведь какой он лихой малый, этот Джимми Кэгни! А потом подумал: «Любой может в штаны накласть, когда такое начинается». Как ты думаешь, сколько сейчас времени?.. Понравилось мне очень это кино. Забыть его не могу...

...Если нас выбьют из траншей, мы должны не пропустить японцев к прибрежному шоссе, которое находится в двух милях от города. К шоссе ведут две улицы, и два дома, прикрывающих оба пути, мы превратили в крепости. Дом на левом

фланге — старое каменное банковское здание, с трех сторон окруженное болотом, и поэтому подступ к нему возможен лишь с одной стороны — со стороны города. Если вам каким-либо образом придется оставить траншеи, вы должны добраться до одного из этих домов — это жизненно важно...

Они медленно трамбуют землю прикладами и, нервозно докуривая сигареты до самых ногтей, ждут, ждут атаки...

— Признаться, я еще ни разу не видел боя.

Он легонько пристукнул каблуками, чтобы

стряхнуть налипший комочек глины.

— Лучше что угодно, чем так стоять и ждать.

Потрогал пуговицы, поправил берет так, потом

этак.

— Эти сигареты хороши на вкус. Знаешь, как это бывает, — куришь разные, без разбора, и все они одинаковые, а потом вдруг попадутся такие, просто самый смак... Ну, как тебе это объяснить — не знаю.

...Сейчас апрель, прошло только четыре месяца с начала войны, и все вы знаете, что у нас не хватает снаряжения, нет танков, нет самолетов. Укрепления на острове всего лишь недельной давности. И однако, японцы попытаются высадить десант, и на нас возлагаются все надежды. Вам предстоит сражаться за свою страну, самую великую в мире. Желаю удачи.

— Куда же ты, черт тебя побери, суешь своим ружьем? Мне прямо в лицо. Убери приклад.

— Не кипятись, приятель, не кипятись.

— Ну, знаешь, мне мое лицо нравится. Вовсе не хочу, чтобы его разворотили. Еще пригодится: дома девочки не перевелись.

— Я же сказал тебе «извини», так какого черта ты прешь на меня?

— Вот что, приятель, я тебе не Джо Крап. Выбирай слова получше!

— А, прибереги свои угрозы для японцев.

— Так где же они, когда же, черт возьми, они появятся? Проклятые желтые твари, боитесь, что ли?

КАПИТАН, 1931—1936 Что-нибудь успокаивающее и одновременно радостное

Тот год, когда Боуэн Хиллард женился на Кове Рейнольде, был годом похода безработных на Вашингтон. Дела у Боуэна шли неважно. Как художник он продолжал расти, его работы становились еще выразительнее и достигли весьма высокого уровня по мастерству исполнения, но в тот год живопись плохо продавалась. Несколько картин купили их друзья, но у друзей тоже не было денег, и Боуэн, который терпеть не мог торговаться, оценил свои картины так дешево, что друзья, покупая их, говорили: «Чертовски сожалею, Боуэн», — а он только рычал в ответ: «Ничего, прах тебя дери, ничего». Кова получала небольшую помощь от родителей, и к этому добавлялся ее заработок — она устроилась продавщицей на двенадцать долларов в неделю, но сам он не поддерживал отношений со своей семьей еще с университетских времен, и денег им не хватало.

Убедившись, и притом довольно скоро, что страна и не думает обращать внимание на его творчество и что ему некого «встряхивать», он начал ожесточаться. Время от времени он шел на компромисс

69