Костёр 1990-12, страница 275 \ \ D — Безмозглые мальчишки! — Эска нагнулся и поднял упавшее копье.— Щенки у собак и те догадливее. Двое из поверженных — они все были и в самом деле очень молоды — лежали оглушенные. Третий, однако, пошевелился, и Марк наклонился над ним. — Это Лиатан,— сказал он. Юный воин застонал и открыл глаза: он увидел Марка, приставившего ему к горлу его собственный кинжал, и Эску, который торопливо связывал двух других и затыкал им рты полосами, оторванными от плаща одного из них. — Вы поступили неверно,— сказал Марк.— Надо было держаться с остальными, а не соваться сюда одним. В черных глазах Лиатана застыла жгучая ненависть. — Ну и что! Просто мы увидели ворона и решили стать первыми копьями, чтобы не отдавать бога-орла племенам с равнины,— сказал он сквозь стиснутые зубы.— Нам не удалось, так все равно скоро другие придут сюда. — Так,— согласился Марк.— сюда придут, ты крикнешь им, что нас тут нет, что мы все-таки ускользнули в тумане, и пошлешь их назад, в сторону восхода солнца. Лиатан улыбнулся. — Почему я стану это делать? — Он бросил презрительный взгляд на кинжал в руке Марка.— Из-за этого? Но когда другие — Нет,— возразил Марк,— потому что, едва кто-то из ваших ступит на лестницу, я бросаю орла в озеро. Нам еще далеко до Вала, у тебя и у всех ваших еще будет возможность схватить нас. Но если мы умрем сейчас, бога Красных Гребней вы потеряете навсегда. Марк убрал кинжал, не отводя при этом глаз от лица мальчика. — Выбирай,— произнес он спокойно. Он встал и отошел к дальнему краю, на ходу развертывая орла. Лиатан безнадежно махнул рукой в знак поражения, повернулся, неуверенными шагами подошел к ломаному парапету и перегнулся через него. — Их тут нет! — прокричал он вниз.— Наверно, проскочили через заросли в обратную сторону. Проклятый туман! — с диким видом он протянул руку, голос его прервался.— Поищите в лесу, может, они удрали туда! Ему ответил гул свирепых голосов. Охота, развернувшись, пустилась в обратном направлении. Лиатан повернулся к Марку. — Так я сделал? — Ты все сделал правильно,— сказал он.— Опусти-ка голову, а то кто-нибудь из ваших оглянется и удивится, что ты еще здесь. Лиатан послушно наклонил голову... и прыгнул. Прыгнул, как дикая кошка. Но Марк, успевший уловить странный огонек в его глазах, метнулся в сторону и упал, прикрывая собой орла. Эска немедленно бросился на мальчишку и повалил его. — Дурень! — Марк с трудом поднялся и посмотрел в лицо Лиатану, прижатому коленями Эски.— Молокосос, нас двое, а ты один. Убедившись, что двое других по-прежнему в бессознательном состоянии, он оторвал от брошенного плаща еще несколько полос и вернулся к Лиатану. Вдвоем с Эской они связали ему руки и ноги. — С кляпом чуть-чуть подождем.— Марк подобрал орла и снова принялся заворачивать его.— Эска, сходи-ка погляди, в порядке ли лошади. Они нам сейчас понадобятся. Когда Эска ушел, он тяжело поднялся и подошел к южной стороне площадки. — Зачем ты пришел к нам и назвался целителем больных глаз, а сам украл у нас крылатого бога? Марк повернулся, услышав этот гневный голос. — А что, разве я был таким уж плохим целителем? По крайней мере, сын твоего брата уже не будет слепым. А кроме того, я пришел забрать назад своего крылатого бога, а не украсть. Он никогда не был вашим, он был орлом легиона моего отца. Марк инстинктивно чувствовал, что Лиатану, как и Коттии, это объяснение покажется наиболее понятным. Он понимал та*6ке, что для спокойствия на границе будет лучше, если вражда между ним и племенем останется личной. — Значит, мой дед был прав,— сказал он.— Когда жрецы обнаружили пропажу крылатого бога,— мой дед* уверял, что орла взял ты. Говорил, что у тебя лицо вождя Красных Гребней, которого убили подле крылатого бога, и ругал себя слепым слабоумным стариком за то, что не узнал в тебе сразу его сына. А позже рыбак Голт нашел твою застежку, и обвалившийся берег, и щель под выступом. А потом до нас дошла из укрепленного селения чудная история про то, как заболел твой оруженосец. И мы все поняли. И мой дед сказал: «Значит, все-таки я прав, я, который никогда не ошибается»,— и послал за мной. И сказал: «Постарайся его убить, он навлек позор на богов племени! Но отдай ему кольцо его отца, он — сын своего отца не только по крови». Наступило молчание, затем Марк сказал: Оно при тебе? На ремешке вокруг моей шеи. с неохотой ответил Лиатан.— Возьми сам, мои руки связаны. Марк опустился на здоровое колено и с некоторой опаской просунул руку под плащ Лиатану. Но это не было уловкой, он нащупал кольцо и вытянул его наружу, разрезал ремешок и надел кольцо себе на палец. Свет уже угасал, и большой драгоценный камень, когда-то сверкавший в его воспоминаниях зеленым огнем, сейчас казался темным, как дубовый лист. На лестнице раздались шаги Эски, и мгновение спустя он вынурнул из проема. — Лошади в порядке,— сказал он. — Стемнеет через полчаса, надо выезжать сразу. Эска кивнул и протянул ему руку, чтобы помочь подняться; при этом он заметил изумруд и вопросительно взглянул на Марка.
|