Техника - молодёжи 1986-08, страница 66УПРЯЖКИ ДЛЯ ШТОРМА — Евгений АВГУСТИНОВИЧ, механик объединения Карелрыбпром г. Мурманск Прочитав статью инженера Г. Анисимова «Трудись, прибой!» («ТМ» № 3 за 1985 год), я заинтересовался волновыми электростанциями и первым делом обратился в патентную библиотеку. Там нашлось великое множество описаний устройств, предназначенных для преобразования энергии морских волн в электрическую. При этом большая часть их приходилась на последнее десятилетие. Обнаружилось и еще одно обстоятельство — почти все проекты можно было условно разделить на три категории в соответствии со способом преобразования энергии. А именно — на двухступенчатые, промежуточные и непосредственные. В первом случае в агрегате под воздействием волн создается повышенное давление воздуха или воды, которое и заставляет работать генератор. Вторая разновидность преобразователей энергии отличается высоким КПД, но это несомненное достоинство «съедается» сложностью конструкции. Поэтому инженеры полагают, что целесообразней применять упрощенную, «непосредственную» схему преобразователя («вода — рабочий орган — генератор»), по которой, кстати, и выполнено большинство проектов. Как известно, динамо-машины первой электростанции, построенной в 1882 году, приводились в действие паровыми поршневыми машинами. Поршни, но в ином качестве, применили и авторы проекта плавающего агрегата, на который была подана заявка во Франции № 2309734 (рис. 1). Он состоит из цепи шарнирно соединенных внизу поплавков. В верхней части каждого из них опять-таки шарнирно крепится шток с поршнем, который входит в цилиндр, смонтированный на соседнем поплавке. Покачиваясь на волнах, поршни равномерно ходят туда-сюда, засасывая в цилиндры воздух или воду, и под давлением подают в шланг, ведущий к турбине электрогенератора. Тот же принцип использовали английские специалисты (заявка № 1473428, рис. 3), правда, ограничившись двумя поплавками, точнее, двумя секциями «разрезанной» вдоль баржи, установленной у берега на «мертвом якоре». На одной секции поэтажно располагаются цилиндры с поршнями, штоки которых шарнирно связаны с другой половиной судна. Расходясь и сближаясь при качке, секции заставляют работать эти «насосы», подающие к гидротурбине воду под давлением. Иное плавсредство применили в качестве носителя генератора западногерманские инженеры (патент № 2505290, рис. 9). Это скорее плотик, также поставленный на якорь близ берега, только якорный канат находится не в специальном ящике, а намотан на подпружиненный барабан, ось которого связана с осью генератора. Плотик, поднимаясь на волнах, натягивает трос, и тот раскручивается под действием пружины в противоположном направлении и выбирает трос. Так, вращаясь то в одну, то в другую сторону, барабан заставляет трудиться генератор. Впрочем, другие специалисты ФРГ обошлись без якоря и канатов (патент № 2529759, рис. 10), упаковав генератор в круглый поплавок. От него в глубину уходит вал с винтом на конце. Когда поплавок качается на волнах, винт, встречая сопротивление воды при движении и вверх и вниз, вращается, передавая крутящий момент ротору генератора. К сожалению, авторы не указали, каким образом «шарик» удержится на месте без якоря и швартовых... Возможно, поэтому разработчики другой волновой электростанции (Франция, заявка № 2319785, рис. 11) избрали более простое решение. Представьте площадку на сваях, на палубе которой стоят массивные катушки индуктивности. Внутри них вертикальные магнитные стержни, «опирающиеся» на поплавки, которые равномерно подвсплывают и опускаются на волнах. Столь же равномерно ходят и стержни в катушках, возбуждая в них электродвижущую силу. Вертикальные преобразователи энергии морских волн предусмотрены и патентом США № 4001597 (рис. 2). Согласно ему на дне моря, в прибойной полосе, устанавливаются поршневые насосы. К верхним концам их штоков приделаны плиты. Гидростатическое давление, образуемое пробегающей волной, поочередно вжимает их вместе с поршнями в цилиндры, и из них в шланг гидротурбины не уверенны, как прежде. Он обратился к инструктору: — Операция завтра утром. Как ты считаешь, он в форме? — Чересчур все для него неожиданно,— ответил инструктор.— Мы его слегка перетренировали. Пора заканчивать. Таблетку успокоительного — и домой, спать. — Умер академик Мациух,— сообщил министр. Члены штаба операции молча перелистывали бумаги, разложенные на столе. Монотонно жужжали кондиционеры. Из коридора донесся чей-то смех. С улицы послышался резкий сигнал электромобиля. — Скоротечная форма рака неизвестной до сих пор разновидности,— продолжал министр обороны.— Вскрытие еще не закончено, но уже обнаружены метастазы в мозгу и органах нервной системы. Профессор Кочаб придерживается мнения, что Мациух погиб из-за того, что видел Существ на телеэкране. — Если я правильно поняла, качество приема было низким, и Существам не удалось трансформировать Мациуха. Слишком узкий канал, плюс шумовые помехи. Им удалось передать дозу информации, способную лишь частично разложить организм Мациуха,— проговорила женщина, назначенная в штаб по рекомендации Министерства научных исследований. — Вы правильно поняли,— отрезал министр. У него слегка дрожали руки. Он очень устал, его 62
|