Техника - молодёжи 1979-11, страница 55

Техника - молодёжи 1979-11, страница 55

простертого сверху над головами их... А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем. И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри его вокруг: от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние было вокруг него...»

Последующие века также сохранили рассказы о встречах с НЛО и энлонавтами. Даже сам термин «летающие тарелки» возник не в 1947 году, как обычно считается, а, вероятно, гораздо раньше.

(В 1947 году летчик Кеннет Арнольд видел НЛО над Скалистыми горами и назвал их «летающими тарелками», после чего этот термин прочно вошел в американскую прессу и в последующие публикации.)

1893 год, Австралия, Новый Южный Уэльс. Фермер утверждает, что на его участке приземлился воздушный объект, имевший форму тарелки. Когда фермер приблизился, из объекта вышел человек в странной одежде и осветил его своего рода «фонарем». Фермера бросило наземь и оглушило. Когда он пришел в себя, ни пришельца, ни объекта не было видно. По его словам, рука, на которую попал луч «фонаря», осталась парализованной на всю жизнь.

Имеются и более ранние сведения. Так, Джон Мартин, фермер, живший в нескольких милях южнее Денисона (США, штат Техас), видел 24 января 1878 года темный объект в форме диска, летящий «с удивительной скоростью», и применил для его описания слово «блюдце» (традиционно переводится как «тарелка»).

Сохранился и основной признак быличек как жанра — вера в достоверность рассказанного. Вера в НЛО как в «персонаж» отмечается даже тогда, когда рассказчик видел действительно реальный, земной объект. Иногда сами рассказчики, рассказывающие типичную быличку об НЛО и энлонавтах, утверждают, что видели вполне реальный земной объект, который они себе представляют в зависимости от обстановки или от своих политических предрассудков.

15-летний мальчик идет по тропинке в поле. У подножия холма замечает трех человек, - одетых в темно-зеленые блестящие костюмы. На голове плотно сидящие шлемы такого же цвета. Они подходят к круглому куполообразному объекту и вдруг исчезают, а аппарат бесшумно взлетает вертикально вверх и тоже исчезает с огромной скоростью. Так как дело было во время оккупации Дании фашистами, он и его мать посчитали, что это были немцы и что они никому не должны говорить об этом.

Так и рассказчица, сообщившая о виденном ею светящемся летающем объекте с убирающимся конусом света, считает, что этот HJIO был «русским разведывательным летательным аппаратом», а рассказчик, видевший энлонавтов и поднявшийся в воздух НЛО, утверждает, что «это китайцы, прилетевшие на секретном шпионском аппарате». В большинстве случаев, однако, рассказчики убеждены, что они встречались именно с НЛО и энлонавтами, ставшими, таким образом, новым «персонажем» в народных представлениях о потусторонних силах. Более того, их видят даже там, где явно ничего таинственного не было. Так, рассказчица, видевшая медленно движущийся объект причудливой белой формы, на вопрос обследователя: «Может быть, это облако?» —- отвечает: «Да, я знаю, что оно выглядело так, но я думаю, что это был НЛО, замаскированный под облако».

Подобные случаи красноречиво свидетельствуют о том, что среди населения различных стран распространяется вера в НЛО, пришедшая на сМену вере в другие образы народных верований. При этом не имеет значения, что в действительности видел рассказчик — шаровую ли молнию, неизвестное атмосферное явление или — чем не шутит устаревший черт? — инопланетный корабль, или же все это ему пригрезилось.

Важно то, что он верит в действительность случившегося и верит, что видел именно НЛО. Это говорит о том, что старая быличка жива не только по своим жанровым, но и по композиционным особенностям, характеру бытования и функциональной направленности.

От редакции. Коль скоро речь зашла о связях НЛО с языкознанием, то мы считаем необходимым поднять такой вопрос. Аббревиатура «НЛО», как известно, означает «неопознанный летающий объект». Придумавшие этот термин американцы преследовали две главные цели: 1) термин должен отражать суть явления и 2) он должен легко произноситься и допускать новые словообразования — по-английски «НЛО» звучит как «УФО»; отсюда производятся «уфология», «уфонавт» и т. д. (Кстати, слова «лазер», «мазер» и «радар» тоже являются побуквенными сокращениями.) При переводе на русский язык о второй задаче как-то забыли: «НЛО» — еще туда-сюда, но согласитесь, что «энлонавт» или «энлология» — это звучит ужасно. Однако русский язык богат. Почему бы не придумать вместо «НЛО» эквивалентное по смыслу, но более легко-* произносимое сочетание? А если вспомнить, что у каждого из слов «неопознанный», «летающий» и «объект» есть синонимы, то задача представляется вполне посильной. Во всяком случае, лучше один раз хорошо обозвать, чем два раза плохо опознать.

Ваши предложения присылайте в редакцию.

ЭЛЕКТРОМОБИЛЬ ИЗ ЯРОСЛАВЛЯ

ТАТЬЯНА МЕРЕНКОВА, наш спец. корр.

В не столь далекие времена, когда единственным транспортным средством была лошадь, обучались ли люди ее «вождению»? Ну, конечно же, хотя вместо специальных школ и курсов была с малолетства работа в крестьянском хозяйстве, ночное, дальние поездки на мельницу. В семь-восемь лет любой мальчишка ездил на коне свободно. И к тому времени, когда становился взрослым, «гужевой транспорт» знал досконально: как лошадь накормить, запрячь, рационально, не перенапрягая, использовать, как усмирить самую норовистую.

Сегодня основной транспорт, с которым мы сталкиваемся, — автомобиль. Все напряженнее становится транспортный поток на улицах и автострадах. Полгода на обучение, и вот уже человек садится за руль и выезжает на улицу. Не будем выяснять, сложнее ли автомобиль в управлении, чем лошадь, но что опаснее — нет сомнений.

Большинство новичков не способно с необходимой быстротой реагировать на дорожную ситуацию. Сев в машину к такому водителю, физически ощущаешь, до чего она неповоротлива и неподатлива. Другое дело — шофер-ас, который будто и не прикасается ни к чему, будто слит с автомобилем, един с ним, как хороший всадник со своим конем.

Чтобы асами стали все, навыки управления автомобилем нужно вырабатывать с детства. Пока такими успехами могут похвалиться лишь те, кто занимается в технических кружках автомобильного профиля. Но в общей массе школьников их единицы. Сам принцип кружковых занятий, требующий кропотливого труда и серьезного усвоения теории чуть ли не на инженерном уровне, оставляет в технических кружках самых увлеченных, самых старательных ребят.

Поэтому много говорится о технических разработках, которые позволяют школьникам узнать принцип действия и конструкцию той или иной машины без помощи взрослых.

Но в ассортименте игрушек, производимых отечественной промышленностью, именно этот вид продукции самый отсталый. Вот почему на выставке НТТМ-78 всеобщий интерес привлек автоград, устроенный на одной из площадей ВДНХ СССР. Здесь любому школьнику 10— 14 лет позволялось (после короткого инструктажа) сесть в автомобиль и покатить по «автотрассе» со скоростью 12 км/ч, управляя им совсем как «взрослой» автомашиной. Это была настоящая езда, не то что на известных автоаттракционах, где машины как бы «подвешены» на электрокабеле, скованы им и управлению с помощью одного лишь руля подчиняются слабо. Они как бы созданы для бездумного, хаотичного движения, где преимущество получает не самый умелый, а самый бесшабашный. В таком аттракционе машинки больше похожи на суетливых жучков-плавунцов, чем на копии современных автомобилей.

Другое дело — нестись в спортивном электромобиле по расчерченным «улицам» автограда, со светофорами и знаками уличного движения, следя за «дорожной ситуацией». В дни HTTM-78 посетителей на аттракционах сильно поубавилось. Очереди дрожащих от нетерпения мальчишек выстраивались теперь к автограду, где «работали» пять машин, привезенных из Ярославля.

Эти детские автомобили с электродвигателями привлекли внимание не только школьников. К Павлу Ивановичу Будки-

^—tJ