Вокруг света 1966-01, страница 18вольно любопытным обрядом посвящения в мужчины, который заключается в прокалывании носа. Празднества длятся всего несколько дней, а между церемониями проходит обычно от двух до четырех лет, поэтому попасть на них бывает не так-то просто. — Вот уже больше месяца пигмеи готовятся к «сёми», — сказал Аллан. — Пока еще точно неизвестно, когда именно начнется церемония, но ждать уже недолго. Праздник состоится в местечке, которое называется Кайронк. На другое утро мы уже шли в Кайронк. Нас сопровождали десять носильщиков и переводчик Зип. Начали мы поход при веселом блеске солнца, но постепенно с берега нагнало тучи и, когда мы в сумерках подходили к селению, начался дождь. — Приготовься к тому, что фотографировать можно будет только' в первой половине дня, — заметил Аллан. — К вечеру здесь в это время года регулярно идут дожди... Вечером, когда мы, уютно закутавшись в шерстяные одеяла, сидели в хижине возле керосиновой лампы, Аллан рассказал о пигмеях. Их быт и ритуалы сильно отличаются от обычаев и обрядов дру- s В БЛИЖАЙШИХ НОМЕРАХ: \ \ татоо — паспорт, магия, \ \ украшение... \ \ биндибу —люди каменного 5 с века. \ \ кто такие хунза: новый < \ неизвестный народ или \ потомки воинов Александра i i македонского! \ \ Материалы печатаются по заявкам читателей. \ гих аборигенов Новой Гвинеи. Аллану, например, всегда было очень трудно следить за численностью племени, потому что пигмеи крайне неохотно сообщали ему имена молодых незамужних девушек. Их всегда держат в строгой изоляции, так что юноши и девушки могут увидеть друг друга только во время праздника «сёми». Судьбу браков здесь решают обычно мужчины. Когда молодой человек женится, от него ждут, что он выдаст свою сестру замуж за брата своей жены. Если же он не сможет этого сделать, ему придется платить за невесту довольно большой выкуп. Наутро нас разбудили смех и веселые возгласы любопытных. Маленькие человечки собрались возле нашей хижины, чтобы посмотреть на «этих смешных больших белых людей». В толпе среди них я вдруг увидел девочку пяти-шести лет. У нее на шее висел необычный и страшный амулет — отрубленная и высушенная рука ребенка и кисть руки взрослого человека. Аллан объяснил мне, что детская рука принадлежала ее старшему брату, который был убит несколько лет назад в межплеменной стычке. Этим амулетом девочка как бы показывала духу умершего, что она помнит и не забывает о нем. А кисть руки взрослого человека принадлежала уже другому ее родственнику. Позже я не раз видел подобные амулеты и привык к их виду. Очевидно, этот древний обычай был связан с культом предков и ничего странного в своей основе не имел. Ведь делали же предки современ ных европейских народов чаши из черепов своих умерших родственников. Обрядовая хижина стояла на склоне холма. Это было сооружение очень странной конструкции. В длину оно имело метров двадцать; в то время как средняя, центральная часть хижины возвышалась метра на два и имела пять метров в ширину, оба конца ее были узкие и низкие. Хижина была выстроена из листьев пандануса, скрепленных тоненькими палочками. За ней на открытом месте стояла хижина поменьше, причем пол в ней был поднят на метр от земли. В боковой стене я увидел несколько отверстий. Как я узнал позже, это была «столовая», и сюда уже сносили угощение для предстоящего празднества. Рядом со «столовой» находился небольшой загончик для свиней, их собирались заколоть к обеду. Кажется, к началу церемонии вое было готово. Когда мы с Алланом в сопровождении постоянного эскорта любопытных подошли к обрядовой хижине, там уже собралось человек двадцать пигмеев. Процедура прокалывания носа должна была начаться с минуты на минуту. Младших детей прогнали обратно в деревню, а шестерых мальчиков в возрасте девяти-десяти лет ввели в большую хижину. Там их должны были «посвятить» в мужчины. Операцию проводил с помощью двух молодых людей один из стариков — наверное, местный колдун. Первого мальчика подвели к старику, сидевшему на корточках перед хижиной, и положили на спину. Под голову ему подсунули деревянную палку. Старик сел верхом на мальчика, его помощник прижал плечи ребенка к земле. Двумя пальцами левой руки старик взялся за носовой хрящ посвящаемого и помассировал его примерно с полминуты — очевидно, для того, чтобы сделать менее чувствительным к боли. Правой же рукой он взял очень острую стрелу и резко воткнул ее в хрящ. Мальчик лежал совершенно спокойно с закрытыми глазами, только ноги его слегка дернулись. Один из помощников протянул старику тонкую бамбуковую палочку. Старик надел ее на кончик стрелы, которая все еще торчала в носу мальчика, и быстро выдернул стрелу обратно из хряща. В результате бамбуковая палочка оказалась продернутой через носовую перегородку. Вот и вся техническая сторона обряда. Операция прошла очень быстро и, очевидно, безболезненно. Чтобы не началось кровотечение, мальчик полежал еще на земле с откинутой назад головой. Вообще крови почти не было видно. Бамбуковая палочка была несколько толще, чем отверстие в хряще, и зажимала все поврежденные сосуды. Юных пигмеев быстро подводили одного за другим. Только двое из них вскрикнули от боли. Когда операция закончилась, посвящаемых увели в боковую комнату, отгороженную в одном из узких концов обрядовой хижины. Как я потом узнал, на этом испытания не заканчивались: ребят оставляли в хижине одних на четыре дня, до начала главного торжества. За это время мальчиков посещали все старики племени и «передавали им опыт» — учили их, как они должны вести себя в будущем. В эти дни дети сидели на строгой диете. Пища, которую ели посвященные, не должна была соприкасаться ни с огнем, ни с углями. Ее готовили на раскаленных камнях. Собственно прокалывание носа, как я понял, было мероприятием чисто местного значения. А вот на пятый день собралось уже очень много родст 16
|