Вокруг света 1985-12, страница 15

Вокруг света 1985-12, страница 15

нок установил квоты на его производство, которые выгодны только крупным агропромышленным компаниям, заинтересованным в поддержании высоких цен. А обычные фермеры разоряются. Чтобы разводить у нас молочный скот, надо быть самоубийцей. Поговаривают, что на мясной скот тоже квоты введут. Тогда точно одни мясники в Париже разбогатеют. А нам всем— крышка...

ТОВАРИЩ МЭР

...Мы заблудились! Наш монлюсон-ский провожатый, который клялся, что знает здесь каждую дыру, засмущался. Он остановил машину на обочине. За окном — пустыри, размытые машинами глиняные колеи, бесконечный железобетонный забор.

— Погодите-ка. Значит, мы повернули направо... Ага, понятно!

Через несколько минут мы на месте. Честное слово, я не думал, что такое еще бывает. Двухэтажные облупленные дома-казармы тянутся вдоль совершенно пустых прямых улиц. Впечатление удручающее.

— Вот. Это называется квартал «Дан-лопа». Его построили для рабочих завода в незапамятные времена. Здесь нет элементарных удобств, зато квартплата низкая.

Судьба этого района очень заботит муниципалитет Монлюсона. Уныние и подозрительность сквозят во взглядах редких прохожих, детей, гоняющих среди груд металлолома и пустых коробок потрепанный мяч.

— Что делать — ума не приложим,— разводят руками сотрудники мэрии.— Жители этих кварталов больше всего боятся, что, если дома отремонтировать, устроить там элементарные удобства, то квартплата подскочит. А они себе этого позволить не могут. И так еле-еле сводят концы с концами. Какой там процент безработных — трудно даже представить.

— И какой выход из положения?

— А вы поговорите с нашим товарищем мэром.

— С товарищем мэром?!

— Вы должны о нем знать. О нашем мэре прошлой зимой «Юманите» писала.

Впоследствии я прочитал эту заметку. Там говорилось, что мэр Монлюсона Пьер Гольберг во главе делегации из 150 горожан прибыл в Париж, чтобы вручить президенту республики петицию с 10 тысячами подписей. В ней содержался призыв срочно принять меры для развития города и помочь сократить безработицу, охватившую там 18 процентов самодеятельного населения. В этой же заметке рассказывалось, что полиция не пустила делегацию в столицу.

И вот я -сижу перед мэром в его большом кабинете в здании муниципа

литета. Этот приветливый крупный мужчина родом из местных крестьян, ему сорок лет. Ровно половину жизни Пьер состоит в компартии, орган самоуправления Монлюсона возглавляет с 1977 года.

— Расскажите, пожалуйста, почему вы поехали в Париж с петицией? — начинаю я разговор.

— Видите ли, самая серьезная проблема — это безработица, которая у нас чуть ли не вдвое выше, чем в среднем по Франции. Самое ужасное, что она охватывает в первую очередь молодежь, наше будущее. Я, как человек, избранный для управления городом, не могу сидеть сложа руки. В прошлом году мы провели кампанию под девизом «Пусть живет Монлюсон». Каждый пятый горожанин подписал предложенную нами петицию. Собрав подписи, мы дважды направляли письма главе государства, но ответа не получили. Тогде решили сами отправиться в столицу. Чем это кончилось, вы знаете...

Возможности местного органа власти во Франции весьма ограничены: муниципалитет не решает судьбу частных и государственных предприятий, и даже его .собственный бюджет в значительной степени зависит от числа работающих в городе. Поэтому уменьшение рабочих мест непосредственно сказывается на городской казне. Так, серия увольнений привела к тому, что в 1985 году монлюсонский бюджет оказался вдвое меньше, чем в 1983 году...

Однако, невзирая на огромные трудности, мэр сохраняет оптимизм. Сокращение занятости удалось приостановить. Муниципалитет добился, что через Монлюсон будут проходить две новые автострады — одна свяжет Париж с главным городом Оверни Клер-мон-Ферраном, а вторая соединит Швейцарию с Испанией. Если Монлюсон превратится в крупный автотранспортный узел, то промышленные компании, считает мэр, будут более заинтересованы во вложении капитала в местную промышленность. Действительно, сейчас до Монлюсона добираться неудобно, надо долго петлять по узким дорогам. Поэтому решение о строительстве таких магистралей во Франции, где автомобильный транспорт занимает большое место в перевозке грузов, играет огромную роль.

Монлюсонцев заботит не только создание условий для будущих предприятий, но и сохранение имеющихся. Крупнейшее из них — завод по производству автомобильных покрышек британской транснациональной корпорации «Данлоп». Несколько лет назад английские хозяева решили его закрыть: мол, нерентабельно. Завод спасли только решительные действия горожан — ведь жизни десяти тысяч монлюсонцев в большей или меньшей степени зависят от состояния дел на этом предприятии.

— Был создан комитет поддержки борьбы рабочих «Данлопа»,— вспоминает Пьер Гольберг,— монлюсонцы поняли, что его спасение — кровное дело каждого. Без этой борьбы закрыли бы комбинат.

Хозяевам пришлось искать пути спасения предприятия. Теперь заводом владеет японский капитал, который недавно перекупил производственные мощности. Не все просто складывается на предприятии, новая администрация пытается применять новейшие, особо утонченные методы эксплуатации рабочих. Профсоюзы бдительно следят за маневрами дирекции, добиваются строгого соблюдения трудового соглашения. Но это уже другая история. Сейчас важно, что более полутора тысяч человек сохранили работу.

— Теперь разворачивается борьба за спасение машиностроительного завода «М плюс М»... — говорит мэр.

Занятость! Только в этом залог будущего города. Только так можно прекратить бегство молодежи, наметившееся в последние годы, медленное вымирание Монлюсона.

Можно понять то внимание, которое уделяет молодежным проблемам муниципалитет, возглавляемый коммунистом. В городе построены или перестроены шесть школ. Возводится крупный спортивный центр. Приведены в порядок помещения городской библиотеки и знаменитой. Национальной музыкальной школы. Открыты молодежные клубы. Но законная гордость мэра — это культурный центр «Ата-нор». В залах центра, выстроенного по завтрашнему слову архитектуры, проводятся конференции, кинопросмотры, концерты, театральные представления, выставки... Самый крупный зал легко превращается в баскетбольную площадку или теннисный корт. Неудивительно, что даже капризные и избалованные парижские эстрадные звезды с удовольствием выступают в удобном и вместительном Монлюсон-ском центре.

— Скажите, Пьер, трудно во Франции быть мэром-коммунистом?

— Не хочу хвастаться, но, по-моему, быть мэром-коммунистом труднее, чем мэром от любой другой партии,— отвечает он.— Ведь приходится работать, ломая предубежденность, искаженные представления о коммунистах, а эти представления навязываются людям ежедневно. Главное — дружеский контакт с населением. И потом нельзя забывать, что я не просто коммунист, а глава Монлюсона, то есть я защищаю интересы всех горожан, не только тех, кто за меня голосовал. Поэтому, когда монлюсонцы говорят: «С коммунистами можно иметь дело»,— я по-настоящему счастлив...

Париж— Монлюсон — Москва

13