Вокруг света 1976-06, страница 14ЧИЧЕН-ИТСА Мои друзья в Мёхико позаботились, чтобы из трех дней, отведенных на визит в Юкатан, не было потеряно и часа. В аэропорту меия встречал Гильермо — плотный смуглый парень лет двадцати пяти. Знакомство с Меридой — столицей Юкатана началось без передышки. «Завтра на это времени нет», — деловито сказал Гильермо. Замелькали узкие колониальные улочки города, древние и новые церкви, небольшие садики площадей... Неожиданно мы оказались на центральной площади. «Хочешь зайти во дворец губернатора?» — спросил он и, не дожидаясь ответа, остановился у входа. Я не знал, нужен ли мне визит во дворец, но потом не пожалел об этом. В большом зале второго этажа Гильермо показал мне галерею картин, на которых была изображена история населения штата. Меня, правда, интересовало лишь начало этой истории. То, что относилось к майя. На Юкатане майя появились за тысячу лет до нашей эры. На картинах дворца этот период изображен художниками по их легендам: боги создают человека, горы, ветер, дождь... В начале нашей эры майя достигают значительных успехов в архитектуре, живописи, скульптуре, они строят храмы, развивается наука: математика, астрономия. На картинах нет периода неожиданного упадка центров культуры майя в VI—VII веках нашей эры и возрождения культурных центров за несколько столетий до прихода испанцев. Конкистадоров майя встретили вначале подарками и богатыми подношениями. А потом оказали им самое упорное в Мексике сопротивление. Этот период, наверное, больше других увлекал художников, создававших полотна для дворца. На одной из картин — бой майя с захватчиками. Майя быстро научились применять тактику засад и неожиданных нападений из укрепленных районов. Последний оплот майя держался до 1697 года. Почти двести лет с начала конкисты! Наутро Гильермо разбудил меня в половине седьмого. Дорога предстояла длинная, а до отъезда мы должны были объехать здесь, в Мериде, представителей Национального института антропологии и запастись рекомендательными письмами, без которых в Мексике не обходится ни одно серьезное дело. Часа через два мы заполучили письма и дюжину добрых советов. Одно письмо было в Чичен-Итсу, где мы по плану поездки ночевали, другое к начальнику археологиче ской экспедиций в Коба: работы в Коба только начинались, и без разрешения властей туда было невозможно попасть. Это письмо я не мог не сохранить на память: «Брат, прими, расскажи и накорми подателей сего». Чичен-Итса — один из наиболее посещаемых туристами центров майя. Народу на территории восстановленных храмов и построек собирается много. Поэтому мы решили воспользоваться обеденной паузой и сразу пошли к домику администрации археологического комплекса. Без лишних проволочек нам выделили гида. Теперь нас было четверо: я, Гильермо, гид и Мини — шестилетняя дочка управ-, ляющего гостиницы. - — Осмотр начался со знаменитого поля для игры в мяч. Справа и слева зеленого, покрытого травой поля на расстоянии метров пятидесяти друг от друга возвышались длинные, метров в двести, стены, сложенные из камня. Посредине каждой из стен на высоте двух с половиной метров располагались тоже каменные, вертикально поставленные кольца. В мяч, как полагают — из каучука, играло четырнадцать человек. По семь в каждой команде. По шесть игроков на поле внизу. И по капитану на высоком балконе вдоль всей стены метрах в полутора от зеленого покрова. Команда, которая удерживала мяч определенное время, йолучала право перебросить его капитану под кольцом. Брать мяч руками и бить ногой запрещалось. Играли только предплечьем, бедрами, грудью... Получив мяч; капитан должен был пробросить его сквозь кольцо. «Над кольцами на верхнем крае стены стояли судьи, — рассказывала наш гид. Далее ее рассказ несколько расходился с тем, что мне приходилось читать об игре в мяч у майя. — Капитан выигравшей команды получал в награду смерть. Его приносили в жертву богам. Как самый сильный и ловкий, он должен был своей смертью способствовать будущему процветанию своего народа». Есть источники, в которых говорится, что в жертву приносили капитана проигравшей команды. Это логичнее с точки зрения современных болельщиков — пожертвовать капитаном проигравшей команды и даже судьей, но, как мне кажется, менее логично для майя. Ведь все существование человеческого рода они понимали как выполнение уговора с богами. По легенде боги дали людям жизнь, а те обязались ублажать их жертвами. Что могло тогда помешать приносить в жертву лучших? От поля игры в мяч мы прошли к священному колодцу —: «сено-те». Неудивительно, что майя, поклонявшиеся богу дождя Чаку, считали колодец священным. Рек поблизости нет. О том, чТо под толстым слоем земли текут подземные реки, если и знали, то избранные. И вдруг там, где никогда не было воды, известковая порода толщиной в двадцать метров провалилась, и появилась вода. Под ней исчезли кусты и деревья, белые стены колодца среди пышной зелени джунглей, как зубы огромной пасти бога Чака, требовали жертв. Жертвенная площадка построена на краю колодца. Рядом небольшая постройка, где паром и ароматами очищали тех, кто, попав в иной мир, должен был испросить милости богов. По легенде в колодец бросали самых красивых девушек. Их наряжали, обвешивали драгоценностями и, покрыв белыми накидками, вели процессией к колодцу. Тем не менее специальная экспедиция на дно колодца, проведенная в 1967 году, показала, что как раз девушек и не сбрасывали. Все найденные на глубине тринадцати метров от поверхности воды скелеты принадлежат мужчинам. От «сеноте» мы пошли осматривать постройки. Чичен-Итса не типичный для майя город. Дело в том, что в девятом веке нашей эры в Чичен пришли тольтеки. Их возглавлял .воинственный и мудрый Кетцалькоатль — Пернатый змей. По всей видимости, майя и тольтеки не воевали между собой. Слияние было мирным. Тольтеки приняли язык майя, их достижения в астрономии и математике, научились у них возделывать землю. Майя переняли у тольтеков искусство строить колонны и круглые здания, похожие на невысокие башни обсерваторий (одна из них находится в Чичен-Итсе, и, судя по отверстиям в стенах, она действительно могла служить для на-* блюдения за звездами), начали поклоняться богу тольтеков Кетцаль-коатлю, дословный перевод имени которого теперь произносился Ку-кулькан — Пернатый змей. В центре архитектурного ансамбля самая высокая постройка — пирамида. Она называется по-испански «кастильо». Это храм Кетцалькоатля — Кукулька-на. Я внимательно рассматриваю его, пока гид рассказывает, как и для чего он был построен. В литературе эти постройки называют пирамидами майя, как бы подчеркивая сходство с египетскими. На самом деле пирамиды майя совсем не пирамиды. И вообще майя не строили пирамид. То, что мы для простоты называем пирамидами, 12
|