Костёр 1977-12, страница 67

Костёр 1977-12, страница 67

6. Обсуждаешь ли ты со своими друзьями или на отрядных и дружинных сборах материалы «Костра»?

7. Участвовал ли ты в конкурсах и затеях «Костра»? И в каких? («Барабан», «Зеленые страницы», «Киноклуб», «Морская газета»)

8. Помогал ли тебе «Костер» задуматься о жизни, о себе, о своей будущей профессии? На каком уроке тебе пригодилось то, о чем ты прочитал в журнале?

9. Какие еще разделы ты бы хотел увидеть в «Костре»? О чем хотел бы узнать, прочитать? .......

10. Напиши: свою фамилию и имя, сколько тебе лет, в каком классе ты учишься, где живешь.

Редакция «Костра»

Заполни, вырежь, пришли письмом. Наш адрес: Ленинград, 193015, Таврическая, 37, «Костер»

62

СОДЕРЖАНИЕ ЖУРНАЛА ЗА 1977 ГОД.

ПОВЕСТИ

Главный доктор республики. — С. Ласкин.— №№ Ч, 3, 4, 5.

Привет тебе, Митя Кукин! — Л. Кузьмин. — №№ 1, 2. Пингвиненок. — Л. Семенов-Спасский. — №№ 3, 4. Отстающая Лавренова. — Главы из повести С. Иванова. — №№ 5, 6.

Беглецы. — Отрывок из повести Айрин Хант. — Перевел с английского В. Рамзес. — № 6.

Золотая чаша. — К. Тангрыкулиев. — Перевел с туркменского В. Бахревский. — № 7.

Девочка, хочешь сниматься в кино! — Ю. Яковлев. — №№ 8, 9, 10.

Срок ультиматума два часа. — Главы из повести Г. Черкашина. — №№ 10, 11, 12.

РАССКАЗЫ

Клеенка. — Ю. Коваль. — № 1.

Свет твоим глазам. — В. Вартан. — № 2.

Русский Робинзон — Яков Мыньков. — Л. Пасенюк. — № 2.

Зайчик-водолаз. — В. Витка. Перевел с белорусского А. Островский. — № 2.

Лыжный курьер. — Б. Штейн. — № 3.

Шишка. — Н. Федоров. — № 3.

Путешествие в Ильинку. — А. Толстиков. — № 4.

Барабаны весны. — Ф. Камалов. — № 4.

Школьный автомобиль. — Я. Раннап. — № 5.

Кто хочет взять котенка. — Г. Ожеговская. — Перевела с польского И. Арцишевская. — № 7.

Гречкин. — Э. Кундышева. — № 8.

Лето красное. — Ф. Камалов. — № 8.

Ласточка-касаточка. — Ю. Власов. — № 9.

Посылка. Старуха. — О. Орлов.—№ 10.

Мальчик Йоо и его друзья. Рассказы о Чукотке. — Ю. Рытхэу. — № 11.

Искусство требует жертв. — А. Толмазов. — № 11.

Смеялись мы хи-хи! — И. Пивоварова. — № 12.

Хари. Малати и кокосовый орех. Рассказы индийского писателя К. Шанкара. Перевод С. Сахарнова. — N9 12.

СТИХИ И ПЕСНИ

Художник. Зеленострой. Выпускающий птиц. Памятник. — В. Шефнер. — № 1.

Медвежьи сны. — Л. Протопопов. — № 2.

Друг. Мастерская. — В. Коржиков. — № 2.

Ленинградские реки. — А. Кушнер. — № 2.

Вам, девочки. — С. Погореловский. — № 3.

Свеча. — Миртемир. — Перевел с узбекского С. Лип-кин. — № 3.

Ты живешь. — Миршакар. — Перевел с таджикского С. Липкин. — № 4.

Верю. — П. Бровка. — Перевел с белорусского В. Корчагин. — N9 4.

Ленин. — Г. Цадаса. — Перевел с аварского Я. Хелем-ский. — № 4.

Ленин с нами. — Н. Сахаров. — Перевел с эвенкийского А. Ольхон. — № 4.

Вечный огонь. — Т. Белозеров. — № 5.

Пионер — значит первый. — Песня на слова В. Суслова. Музыка Я. Дубравина. — № 5.

Первомайская уборка. Футбол. — С. Скаченков. — № 5.

Музыка. — Н. Алтухов. — № 6.

Шла осень... Корку хлеба я несу... — Г. Калюжный. — № 6.

Баллада о буденовке. — В. Фетисов. — № 7.

День сенокоса. Кузнец. Ночь. — Г. Морозов. — № 8.

Осень. Пастух Нено. Раненый гость. — Перевели с болгарского А. Чепуров и С. Давыдов. — N9 9.

Восемнадцатый год. — В. Кузнецов. — № 11.

Моей партии.— К. Ваншенкин. — № 11.

Матрос в Октябре. — А. Прокофьев.—№ 11.